martes, 14 de noviembre de 2017

Flip-book para loaded bag/ Flip book for your loaded bag (snail mail).

Antonia Moreno  Cáscara de papel nos trae hoy un tutorial de un tema muy pero que muy actual!!! :)

Antonia Moreno from Cáscara de papel  brings us today a tutorial of a very, very current theme!!! :)

***
¡Hola a todas! ¿Participáis en el reto de este mes? Si ya tienes los datos de tu amiga invisible para enviarle tu correo bonito en formato de Loaded Bag, seguro que estos días estás pensando cómo hacerlo y cómo llenarlo. Así que hoy te traigo un mini tutorial para crear un flip book muy fácil, en el que poder incluir algunas “chuches” :)

Hello everybody! Are you taking part in this month's challenge? If you already have your penpal's contact information so you can send your loaded bag as snail mail, I’m sure you will be spending the next few days thinking about what to make and how to fill it up with goodies. So, today I will help you with a mini tutorial to create a very easy-to-make flip book, which can be filled up with gifts :)


Primero decide qué quieres incluir en tu flip book. Yo he cogido una bolsa de chipboard de KORA Projects para tomar medidas y he cortado una cartulina azul oscuro en tamaño 26x17 cm. Y he marcado a 12,5 cm por cada lado (dejando un centímetro en el centro) en el lado largo.

Firstly, you should decide what you're going to put inside your flip book. I took a chipboard bag from KORA Projects and cut a piece of navy blue cardboard into a 26x17 cm rectangle. Afterwards, using a bone folder, I folded it at 12.5 on each side of the long side (leaving a width of 1 cm in the middle).


En el lado corto, marca a la distancia que quieras, yo lo he hecho a 12,7 cm (5 pulgadas).

On the shorter side of the cardboard, fold wherever you want. I did so at 12.7 cm (5 inches).

Echa pegamento en la zona central inferior y dobla para crear un sobre.

Add glue on the bottom center piece and fold to create an envelope.




Utiliza la Corner Chomper para redondear los bordes.

Use your Corner Chomper to make round borders.


Vamos a decorar los bolsillos. Corta dos piezas de papel decorado del tamaño adecuado (los míos miden 12,5 x 14,5 cm), troquela los bordes y pega sobre cada bolsillo.

Let’s decorate the pockets. Cut two scrapbooking paper pieces the size you wish (mine measure 12.5 by 14.5 cm), die cut the borders and glue down.




Utiliza tu crop-a-dile para hacer un agujero arriba y otro abajo en la zona central del flip book.

Use your crop-a-dile to punch two holes in the middle part of the flip-book, one of them at the top, and another at the bottom.

Puedes hacer embossing sobre la cartulina. Si lo haces con polvos transparentes, obtendrás un tono sobre tono.

You can emboss over the cardstock. If you use clear powder, the result will be a darker shade than the one on the base.



También puedes añadir un poco de pasta de relieve para crear textura.

You can also add some texture paste to create 3D effects.



Para crear una tarjeta con movimiento, solo necesitarás utilizar un recorte, una bolsa transparente y algunos elementos para incluir dentro.

To make a shaker card, you will only need a piece of card cut from scrapbooking paper, a clear bag and some elements to add inside.

También puedes añadir algunas decoraciones usando recortes, clips y algunos detalles más.

You can also add some decorations using scraps, clips and some other elements.



Y ahora… ¿decoramos nuestro flip book?

And now… let’s decorate our flip book!


Este es el resultado, que estará dentro de mi loaded bag y lo recibirá alguna de vosotras… ¡tal vez tú!

This is the result after decorating. This flip book will be inside my loaded bag and somebody taking part in our Xmas exchange will get it… maybe you!




2 comentarios:

  1. Qué chulo y con esos papeles queda genial quién iba a imaginar que también irían muy bien en un proyecto navideño.😘😘😘

    ResponderEliminar