viernes, 22 de mayo de 2020

TUTORIAL. Álbum ruso con cajia-sobre para Comunión.

Hola chic@s!! Soy María José de Scrap Planeta.  Os traigo un álbum a juego con la cajonera de comunión que hice hace poco. Es un álbum de 17x17 cm con 6 páginas y con muchísima capacidad para fotos gracias a los sobres tipo cajita que lleva en cada página. Es muy fácil de realizar, y espero que os animéis a probar este tipo de estructuras.

Hi guys! I am María José from Scrap Planeta. I bring you a matching album with the communion chest of drawers. It is an album of 17x17 cm with 6 pages and with a lot of capacity for photos thanks to the box-type envelopes that it carries on each page. It is very easy to do, and I hope you will be encouraged to try this type of structure.

Para realizarlo necesitaremos los siguientes materiales:

Para las tapas y el lomo:
- 2 cartones de 1.5 mm de 17x17 cm
- 1 cartón de 1 mm de 16 x 16 cm
- 1 cartón de 1 mm de 9 x 17 cm
- 1 trozo de tela de encuadernar de 46 x 20 cm

Para la espina:
- 6 tiras de cartulina de 250 gr de 16 x 1 cm
- 1 trozo de cartulina de 250 gr 16 x 9 cm
- 6 tiras de tela de encuadernar de 16 x 4 cm

Para las páginas interiores:
- 6 cartones de 1.5 mm de 16 x 16 cm
- 18 tiras de tela de encuadernar de 16 x 2 cm

Para los sobres-cajita:
- 7 trozos de cartulina de 250 gr de 32 x 12 cm
- 12 trozos de cartulina de 250 gr de 6.5 x 3 cm
- 12 imanes de neodimio de 8 o 10 de diámetro y 0.5 o 1 mm de grosor

Para la decoración:
- Colección de papeles Holy Mint Day
- Chipboards ( Set Comunión, Marco blonda, Rama con cinco hojasMarco cuadrado primavera ) flores de papel, blondas….
- cinta para el cierre, aproximadamente 1 metro

En primer lugar, empezamos por la espina de nuestro álbum. Colocamos las tiras de cartulina en el centro de los trozos de las tiras de tela, y cortamos en ángulo los extremos. Tendremos 6 unidades.


To do this we will need the following materials:

For the tapas and the loin:
- 2 cartons of 1.5 mm of 17x17 cm
- 1 cardboard of 1 mm of 16 x 16 cm
- 1 cardboard of 1 mm of 9 x 17 cm
- 1 piece of 46 x 20 cm binding fabric

For the spine:
- 6 strips of cardboard of 250 gr of 16 x 1 cm
- 1 piece of cardboard of 250 gr 16 x 9 cm
- 6 strips of binding fabric 16 x 4 cm

For the inside pages:
- 6 cartons of 1.5 mm of 16 x 16 cm
- 18 strips of binding fabric 16 x 2 cm

For the box envelopes:
- 7 pieces of cardboard of 250 gr of 32 x 12 cm
- 12 pieces of cardboard of 250 gr of 6.5 x 3 cm
- 12 neodymium magnets 8 or 10 in diameter and 0.5 or 1 mm thick

For decoration:
- Collection of Holy Mint Day papers
- Chipboards (Communion Set, lace frame, Branch with five leaves, square spring frame) paper flowers, lace ...
- closure tape, about 1 meter
First of all, we start with the thorn of our album. We place the cardboard strips in the center of the pieces of the fabric strips, and angle cut the ends. We will have 6 units.

Sobre el trozo de cartulina de 16 x 9 cm vamos pegando las 6 unidades, desde el extremo y dejando entre ellas una separación de 1.5 o 2 mm (lo que ocupa el cartón de nuestra página).

On the piece of cardboard of 16 x 9 cm we are gluing the 6 units, from the end and leaving between them a separation of 1.5 or 2 mm (which occupies the cardboard of our page).

Ya tenemos lista la espina. Ahora pasamos a forrar los 3 bordes que se van a ver de nuestras páginas. Con las 18 tiras de tela de encuadernar de 16 x 2 cm vamos cubriendo todos los laterales menos uno de cada página.

We already have the thorn ready. Now we go to line the 3 edges that will be seen on our pages. With the 18 strips of binding fabric of 16 x 2 cm we cover all but one side of each page.

El siguiente paso es pegar cada página en la espina. Colocamos cada cartón entre dos pestañas y pegamos sólo la tela al cartón (no pegamos el borde del cartón a la estructura, solo las solapas al cartón).

The next step is to glue each page on the spine. We place each cardboard between two tabs and glue only the fabric to the cardboard (we do not glue the edge of the cardboard to the structure, only the flaps to the cardboard).

Esta estructura podemos finalizarla así o forrarla por detrás con tela de encuadernar. La mía quedó bastante fuerte así que la dejé tal cual.

We can finish this structure like this or cover it from behind with binding cloth. Mine was pretty strong so I left it as is.

Realizamos la encuadernación con tela de las tapas y el lomo. Para darle más movilidad al lomo se hace un marcado vertical de todo el cartón con líneas a cada 2 o 3 mm. Aquí sí que vamos a forrar con tela el lomo por el interior.

We make the binding with fabric of the covers and the spine. To give more mobility to the spine, a vertical marking of the entire cardboard is made with lines every 2 or 3 mm. Here we are going to cover the inside with fabric.

A continuación, pegamos toda la estructura del álbum a las tapas. Pegamos solo las solapas de tela a las tapas, dejando sin pegar el lomo.

Next, we glue the entire structure of the album to the covers. We glue only the fabric flaps to the lids, leaving the spine without gluing.

Decoramos con un papel de la colección Holy Mint Day el trocito del lomo y encima colocamos la cinta para el cierre y la encolamos a las tapas. Pegaremos por la parte de atrás del álbum otro papel de la colección que nos guste.

Decorate the piece of the spine with a piece of paper from the Holy Mint Day collection and place the tape for closing and glue it to the covers. We will stick another paper from the collection that we like on the back of the album.


Para acabar la tapa delantera, hacemos un relieve pegando encima de ella otro cartón de 1 mm que habremos forrado con un papel que contraste. Vamos montando la decoración sobre este cartón con los chipboards BLONDAS, RAMAS, COMUNION, y algunas flores de papel. Donde queramos relieve pegaremos detrás del chipboard un trozo de cartón algo mas pequeño para que no se vea.
Una vez acabada nuestra portada pasaremos a decorar las páginas interiores con papeles de la colección.

To finish the front cover, we make a relief by gluing on top of it another 1 mm cardboard that we will have lined with a contrasting paper. We are mounting the decoration on this cardboard with the BLONDAS, BRANCHES, COMMUNION chipboards and some paper flowers. Where we want relief we will stick a slightly smaller piece of cardboard behind the chipboard so that it is not visible.
Once our cover is finished, we will decorate the inside pages with papers from the collection.

A continuación, vamos a hacer los sobres-cajita. Para ello cogemos los 7 trozos de cartulina de 32 x 12 cm y en la parte de 32 cm vamos a marcar con la plegadera desde arriba: a 9 cm, a 10 cm, a 24 cm y a 25 cm. Doblamos los marcados y ya tenemos la forma de las cajitas.

Next, we are going to make the envelope-box. To do this we take the 7 pieces of cardboard of 32 x 12 cm and in the 32 cm part we are going to mark with the folding machine from above: 9 cm, 10 cm, 24 cm and 25 cm. We double the markings and we already have the shape of the boxes.

Ahora añadiremos unas cartulinas en “M” a los los laterales para cerrarlos. Por la parte que mide 3 cm y desde arriba marcamos a 1 cm, a 1.5 cm y a 2 cm y hacemos las dobleces. Pegamos las pestañas que nos han salido de 1 cm a la solapa de debajo de la cajita para cerrarla.

Now we will add some cards in "M" to the sides to close them. For the part that measures 3 cm and from above we mark 1 cm, 1.5 cm and 2 cm and make the folds. We glue the tabs that have come out of 1 cm to the flap under the box to close it.

Antes de decorar nuestras cajitas no debemos olvidar colocar los imanes para el cierre. Yo las decoré con los mismos papeles de esta colección y en los cantos superior e inferior puse una tira de Cartulina Perlada Rosa.

Before decorating our boxes we must not forget to place the magnets for the closure. I decorated them with the same papers from this collection and on the upper and lower edges I put a strip of Pink Pearl Cardboard.

Ya sólo nos queda pegar las cajitas a las páginas. Dentro de ellas troquelé unas cartulinas y puse 5 por cajita, pero como veréis caben muchísimas más. El álbum tendrá una capacidad de 150 fotos perfectamente.

Now we only have to glue the boxes to the pages. Inside them I punched some cardboard and put 5 per box, but as you will see, many more fit. The album will have a capacity of 150 photos perfectly.

¡¡¡¡Espero que os haya gustado y que probéis a hacerlo ya que es muy sencillo y le caben un montón de fotos!!!! Besossss

I hope you liked it and that you try to do it since it is very simple and will fit a lot of photos !!!! Kisses



3 comentarios:

  1. Me encantó!!! No parece difícil!!! Lo voy a intentar!!!! Saludos de Uruguay!!!

    ResponderEliminar
  2. Es un paso a paso espectacular !!!! Por ahí unos detallitos que me quedan duda en cuanto a la unión del lomo y la costura 🙈pero ya la reviso bien muchas gracias 🤍🤍🤍

    ResponderEliminar