lunes, 19 de octubre de 2020

Mini álbum combinado de antelina "Records"/Mini album combined of suede "Records"

 Hola, soy Silvia de Mi mundo scrap, y hoy os traigo para Kora projects un tutorial para hacer un proyecto que consiste en una combinación de mini álbum y portafotos en túnel, decorado con antelina y una silueta repujada.


Hi, I'm Silvia from Mi mundo scrap, and today I bring you for Kora projects a tutorial to make a project that consists of a combination of mini album and tunnel photo frames, decorated with suede and an embossed silhouette.


Para realizarlo cortamos dos trozos de cartón ligero de 18,5x13,5 cm. y uno de 13,5x4,5 cm. En este último, cortamos un rectángulo central de 4,5x1,5 cm.

To do this we cut two pieces of light cardboard measuring 18,5x13,5 cm. and one of 13,5x4,5 cm. In the latter, we cut a central rectangle of 4,5x1,5 cm.


En uno de los cartones grandes pegamos la silueta de chipboard con forma de Cohete, excepto el círculo de la ventana.

On one of the large cardboard we glued the chipboard silhouette in the shape of a Rocket, except for the circle on the window.


Después de aplicar un poco de cola de encuadernación, extendemos un trozo de antelina de unos 47x18 cm., en mi caso he utilizado la de color azul marino, y con los dedos y una plegadora vamos marcando los detalles. 

After applying a bit of binding glue, we spread a piece of suede of about 47x18 cm., in my case I have used the navy blue one, and with our fingers and a folder we are marking the details.



Una vez acabado el repujado y a continuación, colocamos los otros dos trozos de cartón.

Once the embossing is finished and then we place the other two pieces of cardboard.


Hacemos un pequeño corte en el lomo del mini...

We make a small cut on the back of the mini...


...y doblamos todo el margen de la portada y del lomo hacia en interior.

...and we fold the entire margin of the cover and spine towards the inside.


Para decorar la portada, colocamos unos brads amarillos con glitter.

To decorate the cover, we put some yellow brads with glitter.


En la ventana del cohete colocamos un círculo del papel Moonlight de la colección Sweetie baby, muy apropiado ya que contiene constelaciones, añadimos unas lentejuelas amarillas con forma de estrella y después vamos pegando en el siguiente orden: el círculo de chipboard, acetato rígido y vinilo glitter oro miel.

In the rocket window we place a circle of Moonlight paper from the Sweetie baby collection, very appropriate since it contains constellations, we add some yellow star-shaped sequins and then we glue in the following order: the chipboard circle, rigid acetate and vinyl honey gold glitter.


Para acabar de decorar, troquelamos la palabra "Records" (Recuerdos) y unas estrellas en vinilo glitter oro miel, a las que aplicamos calor con una plancha para adherir a la antelina, y pegamos unas pequeñas lentejuelas doradas con forma de estrellas.

To finish decorating, we die-cut the word "Records" (Memories) and some stars in honey gold glitter vinyl, to which we apply heat with an iron to adhere to the suede, and we glue some small golden sequins in the shape of stars.


Para el lomo, cortamos un rectángulo de cartón ligero de 12x4 cm. y a su vez, en el centro del mismo, otro de 10,5 x 2 cm. Cortamos también un trozo de papel para cubrir el marco y otro para la base.

For the spine, we cut a 12x4 cm. rectangle of light cardboard and in turn, in the center of it, another 10,5x2 cm. We also cut a piece of paper to cover the frame and another for the base.


Una vez forrado el marco del lomo, añadimos un trozo de acetato rígido y cosemos todo el margen exterior, al igual que toda la cortada.

Once the spine frame is lined, we add a piece of rigid acetate and sew the entire outer margin, as well as the entire cut.


Ponemos unas cuantas lentejuelas dentro del lomo...

We put a few sequins inside the spine...


...y cubrimos con el marco.

...and we cover with the frame.


Con un trozo de antelina tapamos la parte interior del lomo.

With a piece of suede we cover the inside of the spine.


Empezamos a preparar el marco. Cortamos dos rectángulos de cartulina amarilla. Uno debe medir 20x 13 cm. y marcamos a lo alto a los 18 cm. El segundo debe medir 23x13 cm. y marcamos a lo alto a los 2, 20 y 22 cm. En la parte central cortamos un rectángulo de 13x8 cm.

We started preparing the frame. We cut two rectangles from yellow cardboard. One should measure 20x 13 cm. and we mark at the top at 18 cm. The second should measure 23x13 cm. and we mark at the top at 2, 20 and 22 cm. In the central part we cut a rectangle of 13x8 cm.


Unimos los dos rectángulos de cartulina y hacemos un marco con cartón de 17x12 cm. en el exterior y 14x9 cm. en el interior que forramos después con el papel Moonlight de la colección Sweetie baby.

We join the two cardboard rectangles and make a frame with 17x12 cm. cardboard. outside and 14x9 cm. on the inside that we then line with Moonlight paper from the Sweetie baby collection.


Pegamos el marco sobre la cartulina y, bajo esta, un trozo de acetato.

We glue the frame on the cardboard and, under it, a piece of acetate.


Para el túnel cortamos 3 marcos de diferentes colores con las siguientes medidas: 20x13 cm. en el exterior y 12x7 cm. en el interior; 20x13 cm. en el exterior y 11x6 cm. en el interior; y 19x13 cm. en el exterior y 10x5 cm. en el interior. En los dos primeros hacemos una marca a 1 cm. de cada lado y, en el último, a 0,5 cm.

For the tunnel we cut 3 frames of different colors with the following measurements: 20x13 cm. outside and 12x7 cm. inside; 20x13 cm. outside and 11x6 cm. inside; and 19x13 cm. on the outside and 10x5 cm. inside. In the first two we make a mark at 1 cm. on each side and, on the last, 0.5 cm.


Pegamos los 3 marcos a la parte izquierda de la cartulina por orden ascendente y procedemos a decorar el túnel. Yo he usado la hoja de recortables de la colección From de sky - Baby boy.

We glue the 3 frames to the left side of the cardboard in ascending order and proceed to decorate the tunnel. I have used the cut-out sheet from the From collection by sky - Baby boy.



Unimos los tres marcos a la parte derecha de la cartulina y para cerrar el túnel cortamos dos trozos de cartulina amarilla de 18x4 cm., haciendo una marca a 1 cm. de cada lado por todo lo largo. Los pegamos a la parte superior e inferior de la cartulina formando una caja.

We join the three frames to the right side of the cardboard and to close the tunnel we cut two pieces of yellow cardboard of 18x4 cm., Making a mark at 1 cm. on each side all the way through. We glue them to the top and bottom of the cardboard forming a box.


Cortamos tiras del papel Moonlight de la colección Sweetie baby y los pegamos a los 4 laterales de la caja.

We cut strips of the Moonlight paper from the Sweetie baby collection and glue them to the 4 sides of the box.


Para acabar, la pegamos a la parte interior derecha de la portada. 

Finally, we glue it to the inside right part of the cover.


Ahora empezamos como el mini álbum en forma de cascada. Hacemos una portada cortando dos rectángulos de cartón ligero de 18x13 cm. y uno de 18x2 cm.

Now we start out as the waterfall mini album. We make a cover by cutting two rectangles of light cardboard measuring 18x13 cm. and one of 18x2 cm.


Unimos las tres partes con un trozo de papel Moonlight de la colección Sweetie baby.

We join the three parts with a piece of Moonlight paper from the Sweetie baby collection.


Cubrimos el exterior de una parte de la portada y el interior de la otra parte con el papel Cotton candy de la colección From the sky Baby boy.

We cover the outside of one part of the cover and the inside of the other part with Cotton candy paper from the From the sky Baby boy collection.


Para la otra parte interior, cortamos un papel de la misma hoja de 18x13 cm. y hacemos un marco al que se podrá introducir una foto por la parte superior. Procedemos a decorar.

For the other inner part, we cut a paper from the same sheet of 18x13 cm. and we make a frame to which a photo can be inserted from the top. We proceed to decorate.


Para crear las hojas del mini álbum, cortamos 6 rectángulos de papel de 12x8 cm., marcando una línea vertical a 1 cm. del lado izquierdo.

To create the mini album sheets, we cut 6 rectangles of 12x8 cm. paper, marking a vertical line at 1 cm. at the left-side.


Pegamos una hoja al lado de la otra dejando el cm. de distancia entre cada una.

We glue one sheet next to the other leaving the cm. of distance between each one.


Colocamos un eyelet en la primera hoja y un trozo de cinta en la última y añadimos un cordón para cerrarlo. Pegamos el mini a la base interior de la portada.

We put an eyelet on the first sheet and a piece of ribbon on the last and add a cord to close it. We glue the mini to the inside base of the cover.


Para decorar la portada del mini interior, cortamos dos trozos de papel y uno de acetato de 12,5x11,5 cm. En uno de los papeles creamos un marco.

To decorate the cover of the mini interior, we cut two pieces of paper and one of acetate measuring 12,5x11,5 cm. On one of the papers we create a frame.


Cosemos el margen exterior del marco y cortamos 4 tiras de cartón del mismo ancho que el marco.

We sew the outer margin of the frame and cut 4 cardboard strips the same width as the frame.


Pegamos las tiras de cartón por la parte trasera del marco y procedemos a decorarlo.

We glue the cardboard strips on the back of the frame and proceed to decorate it.


Añadimos lentejuelas y microesferas y cerramos con el otro trozo de papel.

We add sequins and microspheres and close with the other piece of paper.


Pegamos el mini al interior de la portada izquierda.

We glued the mini to the inside of the left cover.


Y ya está terminado!! Os enseño con un poco más de detalle el resultado final. La portada...

And it is finished !! I will show you the final result in a little more detail. The cover...



...el lomo con shaker...

...the loin with shaker...


...y la vista lateral del mini.

...and the side view of the mini.


En el interior, para la portada del mini he utilizado chipboards del set Juguetes de niño y Móvil estrellas, que he entintado con Distress Ink amarillo.

Inside, for the cover of the mini I have used chipboards from the Juguetes de niño and Móvil estrellas, which I have inked with yellow Distress Ink.



En el interior del mini...

Inside the mini...


...un pequeño marco para añadir una foto...

...a small frame to add a photo...


...y 6 hojas en las que se pueden colocar hasta 12 fotos.

...and 6 sheets in which up to 12 photos can be placed.



Y, al otro lado, un marco de fotos en túnel.

And, on the other side, a tunnel photo frame.


Espero que os haya gustado y hasta pronto!!

I hope you liked it and see you soon!




No hay comentarios:

Publicar un comentario